Aufruf
„Die Würde des Menschen ist unantastbar“
Allianz für Weltoffenheit, Solidarität, Demokratie und Rechtsstaat - gegen Intoleranz, Menschenfeindlichkeit und Gewalt
Deutschland ist ein demokratisches und weltoffenes Land, eingebettet in die Europäische Union als Werte- und Wirtschaftsgemeinschaft, den universellen Menschenrechten verpflichtet. کاریابی کارا آمل In Deutschland leben seit Jahrzehnten Menschen unterschiedlicher Herkunft, Kultur und Religion zusammen. کاریابی کارا آمل Der im Grundgesetz verankerte Schutz der Menschenwürde gilt für alle Menschen, gleich ob sie seit Generationen hier leben, zugewandert oder als Flüchtlinge nach Deutschland gekommen sind.
Wer in seiner Heimat aufgrund von Krieg und Verfolgung um Leib und Leben fürchten muss, hat Anspruch auf Schutz in Europa. Wir treten dafür ein, dass Deutschland auch weiterhin seine humanitären Verpflichtungen erfüllt. Zugleich steht außer Frage, dass wir unbedingt eine gemeinsame europäische Lösung brauchen, um Fluchtursachen wirksam zu bekämpfen und den Anliegen der vielen schutzsuchenden Menschen gerecht zu werden. Kein Mitgliedstaat der Europäischen Union darf sich der gemeinsamen Verantwortung entziehen.
Die Aufnahme und Integration der vielen Flüchtlinge sind verbunden mit großen gesellschaftlichen, ökonomischen und sozialen Herausforderungen. Tausende von Bürgerinnen und Bürgern sowie die haupt- und ehrenamtlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter von Behörden, Polizei, Hilfs- und Wohlfahrtsorganisationen leisten Beeindruckendes. Dieses Engagement steht für gesellschaftlichen Zusammenhalt. Die ungebrochene Hilfsbereitschaft zeugt davon, dass Solidarität und Mitmenschlichkeit zu den prägenden Werten unserer Gesellschaft gehören.
Deutschland braucht erheblich mehr Investitionen in seine Zukunftsfähigkeit. Dies zeichnet sich bereits seit Langem ab, wird angesichts der hohen Flüchtlingszahlen aber immer dringlicher. Wir benötigen Investitionen in Bildung, Ausbildung und Beschäftigung, ausreichenden bezahlbaren Wohnraum, eine funktionierende öffentliche Infrastruktur sowie Sicherheit vor Gewalt. Menschen, die von Armut, Arbeitslosigkeit oder fehlender sozialer Absicherung betroffen sind, dürfen bei der Lösung der gegenwärtigen Herausforderungen nicht vernachlässigt werden. Alle müssen die gleiche Chance bekommen, am gesellschaftlichen Leben teilzuhaben.
Die menschenwürdige Aufnahme von Flüchtlingen, ihre Integration und die Verhinderung von sozialer, kultureller und gesellschaftlicher Spaltung sind eine Gemeinschaftsaufgabe. Bund, Länder und Kommunen, Wirtschaft und Gewerkschaften, Kirchen und Religionsgemeinschaften, Organisationen der Wohlfahrtspflege sowie die gesamte Zivilgesellschaft müssen auch weiterhin Verantwortung tragen. Wir sind überzeugt, dass wir die großen Herausforderungen, vor denen wir stehen, gemeinsam bewältigen können.
Ein friedliches Miteinander und die Integration in die deutsche Gesellschaft gelingen nur dann, wenn die Werte des Grundgesetzes und unseres gesellschaftlichen Zusammenlebens von allen akzeptiert werden. Dies bedeutet etwa, dass das Recht auf freie Ausübung der Religion ohne Unterschied anerkannt werden muss. Es bedeutet aber auch, dass niemand die eigene kulturelle oder religiöse Prägung als Deckmantel missbrauchen darf, um die Grundrechte der Glaubens- und Gewissensfreiheit, der körperlichen Unversehrtheit und der Gleichberechtigung von Mann und Frau in Frage zu stellen oder Minderheiten zu diskriminieren. Dort, wo das Gewaltmonopol des Staates missachtet oder Straftaten begangen werden, müssen die Täter strafrechtlich verfolgt werden. Straftäter mit ausländischer Staatsangehörigkeit müssen gegebenenfalls mit der Beendigung ihres Aufenthalts in Deutschland rechnen.
Viele Flüchtlinge werden für lange Zeit oder dauerhaft bei uns bleiben. Jeder Einzelne von ihnen muss als Mensch mit seinem Schicksal und seinen oft leidvollen Erfahrungen wahrgenommen werden. Ein nachhaltiger Integrationserfolg setzt ausreichende Möglichkeiten gesellschaftlicher Teilhabe sowie die Bereitschaft zur Integration voraus. Deutsch zu lernen ist dabei genauso wichtig wie ein möglichst früher Zugang zu Integrationsmaßnahmen, Bildung, Kultur, Arbeit und Sport.
Die Eingliederung in den Arbeitsmarkt ist eine wesentliche Voraussetzung für eine nachhaltige Integration von Flüchtlingen. Dafür sind möglichst betriebsnahe Maßnahmen, die den Einstieg in eine qualifizierte Berufsausbildung und deren erfolgreichen Abschluss ermöglichen, genauso wichtig wie Qualifizierungsmaßnahmen zur Aufnahme einer Beschäftigung. Die Maßnahmen und Programme müssen zu einer Gesamtstrategie für die Schaffung ökonomischer und gesellschaftlicher Teilhabechancen zusammengeführt werden.
Wir wollen Demokratie und Rechtsstaat stärken. Wir stehen für Solidarität und Weltoffenheit. Wir sind davon überzeugt: کاریابی کارا آمل Jeder, der in unserem Land Schutz sucht, muss Anspruch haben auf ein faires und rechtsstaatliches Verfahren. Auch denjenigen, die wegen wirtschaftlicher Not und Elend nach Deutschland kommen und als Ergebnis eines rechtsstaatlichen Verfahrens keine Bleibeperspektive haben und deshalb in ihre Heimat zurückkehren müssen, ist mit Empathie und Respekt zu begegnen.
Mit großer Sorge erfüllt uns die Tatsache, dass rechtspopulistische und rechttreme Gruppierungen das Thema Flucht und Migration derzeit dazu nutzen, Feindseligkeit zu schüren und unsere freiheitlich-demokratische Ordnung in Frage zu stellen. Jeder Form von Hass, Rassismus, Beleidigung oder Gewalt treten wir mit Entschiedenheit entgegen.
Wir rufen dazu auf,
- die Flüchtlings- und Einwanderungsdebatte sachlich und lösungsorientiert zu führen statt öffentlich Ressentiments zu schüren oder parteitaktische Interessen zu verfolgen,
- menschenfeindlichen Äußerungen und Handlungen, gleich woher sie kommen und gegen welche Gruppe sie sich richten, entgegenzutreten,
- rechttreme, menschenverachtende Angriffe auf Geflüchtete und ihre Unterkünfte, auf Polizistinnen und Polizisten, auf Vertreterinnen und Vertreter der Presse sowie Helferinnen und Helfer strafrechtlich konsequent zu verfolgen.
Wir treten ein für
- die Stärkung des gesellschaftlichen Zusammenhalts,
- einen Dialog über kulturelle, religiöse und soziale Unterschiede und die Schaffung von Räumen der Begegnung,
- eine solidarische und nachhaltige Politik, die allen in Deutschland lebenden Menschen gerechte Teilhabechancen eröffnet,
- ein verbessertes Bildungsangebot als Schlüssel für eine erfolgreiche gesellschaftliche Integration,
- eine Flüchtlingspolitik, die im Einklang mit unseren humanitären und menschenrechtlichen Verpflichtungen steht und faire Asylverfahren garantiert,
- den Schutz der Grundrechte, zu denen die Glaubens- und Gewissensfreiheit und das Recht auf körperliche Unversehrtheit ebenso zählen wie die Gleichberechtigung von Mann und Frau und das Diskriminierungsverbot,
- den Schutz aller Menschen vor Gewalt, Menschenfeindlichkeit und Fremdenhass,
- eine ausreichende finanzielle Vorsorge, damit die bestehenden und durch die Aufnahme von Flüchtlingen zusätzlichen Aufgaben von Bund, Ländern und Kommunen im Sinne einer nachhaltigen Integration erfüllt werden können,
- die Durchsetzung des staatlichen Gewaltmonopols bei der Bekämpfung von Kriminalität und ein friedliches Miteinander ohne Gewalt,
- ein Europa, das die Menschenwürde schützt und Perspektiven für ein friedliches Zusammenleben schafft.
Gerade in Krisenzeiten dürfen wir die rechtsstaatlichen, sozialen und humanitären Errungenschaften unserer Gesellschaft nicht aufgeben. Die Würde des Menschen zu schützen, ist unser Ziel. Deshalb engagieren wir uns mit vereinten Kräften für Weltoffenheit, Solidarität, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Deutschland und Europa.
Download
An Appeal
“Human Dignity shall be Inviolable"
Alliance for Tolerance, Solidarity, Democracy and Constitutional State - Against Prejudice, Hatred and Violence
Germany is a democratic, cosmopolitan nation. It is integrated into the European Union – a community of shared values and common economic policy – and a nation bound to the principles of universal human rights. People of wide-ranging cultures, religions and ethnic backgrounds have co-existed in Germany for decades. The protection of human dignity that is anchored in our Basic Law applies to all who live here – regardless of whether they have been here for generations, or have arrived as migrants or refugees.
Those driven from their homes by war and persecution and in fear of their lives have a right to seek shelter in Europe. It is our belief that Germany must continue to fulfill its humanitarian duty in this regard. At the same time, there is no doubt that a common European solution is essential to address why people are fleeing, and to ensure that those who do so are treated properly. No member state of the European Union can opt out of this shared responsibility.
Taking in and integrating a large number of refugees poses huge social and economic challenges. Thousands of citizens, civil servants and volunteers have made a major contribution through their work in public offices, the police force, charity organizations and other authorities. This civic engagement reflects a strong sense of social cohesion. The tireless commitment shows that solidarity and empathy are among the fundamental values of our society.
Germany needs to invest heavily to ensure it can meet the challenges of the future. This has been known for some time but has been given added urgency due to the large number of refugees. We need investment in education, training and employment opportunities. We need affordable housing and a functioning public infrastructure. We need to provide safety from violence. And those afflicted by poverty and unemployment, or who lack a social safety net should not be neglected in the face of the current challenges. Everyone must have an equal chance to participate in our society.
The humane acceptance and integration of refugees is vital to preventing a social and cultural divide. It is a task for all of us – at federal, state and municipal levels; for corporations and labor unions; for the Church and other religious communities; and for charitable organizations. The whole of civil society must continue to shoulder the responsibility. It is our firm belief that we can overcome the huge challenges we face if we tackle them together.
Peaceful co-existence and integration into German society are only possible if everyone recognizes and accepts the values enshrined in our Basic Law and those that form the basis of our society. These include freedom of religion – whatever that religion may be. But this does not grant the right to use cultural or religious beliefs as a pretext for violating the basic rights of freedom of conscience, bodily integrity, or equality between men and women, or for discriminating against minorities. Whenever the authority of the state is disobeyed or crimes are committed, the perpetrator must be criminally prosecuted. Perpetrators who are foreign nationals might, as a result, lose their right to reside in Germany.
Many refugees will likely remain here a long time, if not permanently. It is essential we recognize that every single one of them has endured hardship and sorrow. A viable, lasting integration of these refugees will require a willingness on their part to integrate, coupled with sufficient opportunities to participate in society. Learning the German language is just as important as early access to integration initiatives, to education, to culture, the labor market, and sport.
Getting refugees into the labor market will be key to successful, long-term integration. Hands-on initiatives and access to vocational training and its successful completion are just as important as training programs that enable people to perform specific jobs. These programs should be merged with an overall strategy that provides equal opportunities when it comes to employment.
We want to strengthen democracy and the rule of law. We stand for solidarity and a cosmopolitan society. We believe that everyone seeking protection in our country has the right to a fair and constitutional asylum process. Those who flee their countries because of severe poverty and destitution and are not granted the right to stay in Germany, also deserve empathy and respect.
It is with great concern that we observe right-wing populist and extremist groups exploiting the current migrant situation to stir up hostility and to undermine our liberal, democratic system. We strongly oppose any form of hatred, racism, violence or defamation.
We appeal for
- the debate over refugees and migration to be conducted in an objective and solution-oriented manner, without stirring up public hostility or pursuing partisan interests;
- firm opposition to any expressions and acts of hatred, no matter where they come from or whom they target;
- the rigorous prosecution of inhumane attacks by right-wing extremists on refugees and their accommodation, as well as on the police, the media, and volunteers.
We support
- the strengthening of social cohesion;
- a dialogue on cultural, religious and social diversity and the creation of forums for people to come into contact with one another;
- a political approach driven by solidarity and sustainability that provides all people living in Germany with equal opportunities to participate;
- better educational opportunities as the key to successful social integration;
- a policy towards refugees that is in accordance with Germany’s humanitarian obligations and that guarantees a fair asylum procedure;
- the protection of our basic rights, including freedom of religion and conscience, the right to bodily integrity, gender equality and the prohibition of discrimination;
- universal protection against violence, hatred and xenophobia;
- sufficient funding to fulfill the mounting tasks of integrating refugees at municipal, state and federal levels;
- the use of law enforcement to fight crime and uphold peaceful co-existence in Germany;
- a Europe that protects human dignity and provides prospects for a harmonious society.
Particularly in times of crisis we must not abandon our democratic, social, and humanitarian achievements. Protecting human dignity is our goal. We are therefore committed to joining forces in the spirit of tolerance, solidarity, democracy and the rule of law in Germany and the rest of Europe.
Download
Appel
„La dignité de l'Homme est inalienable“
Alliance pour une ouverture au monde, la solidarité, la démocratie et l'État de droit - contre l'intolérance, la haine humaine et la violence
L'Allemagne est un pays démocratique et ouvert au monde, qui est intégré dans l'Union Européenne en tant que communauté économique et de valeurs et qui est soumise au respect des droits universels de l'Homme. Depuis des décennies vivent ensembles en Allemagne, des personnes d'origine, de culture et de religion différentes. La protection de la dignité humaine, garantie par la Constitution, s'applique à tous les Hommes, qu'ils vivent ici depuis plusieurs générations, qu’ils soient immigrés ou venus en tant que réfugiés en Allemagne.
Celui qui craint pour son intégrité physique et sa vie dans son propre pays, en raison de la guerre et des persécutions, a droit à la protection en Europe. C’est un devoir humanitaire que l’Allemagne devrait continuer de remplir. En même temps il est évident que nous avons absolument besoin d'une solution européenne, pour combattre efficacement les causes des migrations forcées et répondre efficacement aux préoccupations et aux besoins des personnes qui cherchent une protection. Aucun Etat membre de l'Union Européenne ne doit se soustraire à cette responsabilité commune.
L'accueil et l'intégration des nombreux réfugiés entraînent d'importants défis sociétaux, économiques et sociaux. Des milliers de citoyennes et citoyens, ainsi que les volontaires et bénévoles travaillant pour les administrations, la police et les organisations humanitaires et caritatives font un travail impressionnant. Cet engagement témoigne de la cohésion sociale. La volonté sans failles d'aider montre que la solidarité et le vivre-ensemble sont des valeurs intrinsèques de notre société.
L'Allemagne a besoin d’augmenter ses capacités à faire face aux défis de l'avenir. Cela se faisait sentir déjà depuis longtemps, mais l’augmentation du nombre de réfugiés rend cela encore plus urgent. Nous avons besoin d'investissements dans l'éducation, la formation professionnelle et l'emploi. Aussi faut-il suffisamment de logements à loyers modérés, une infrastructure publique fonctionnelle ainsi que la sécurité face à la violence. Les personnes qui sont dans une situation de pauvreté, de chômage ou de vulnérabilité sociale ne doivent pas être délaissées dans la recherche des solutions aux défis actuels. Toutes et tous doivent avoir la même chance de participer à la vie en société.
L'accueil des réfugiés dans le respect de leur dignité et leur intégration ainsi que la lutte contre les tensions sociales, culturelles et sociétales sont des tâches d'intérêt commun. Le gouvernement central, les Etats fédérés et les communes, les acteurs économiques et les syndicats, les Églises et les communautés religieuses, les organisations caritatives ainsi que l'ensemble de la société civile doivent également avoir leur part de responsabilité. Nous sommes convaincus qu'ensemble nous pourrons relever les défis importants auxquels nous faisons face.
Une coexistence pacifique et l'intégration dans la société allemande ne réussiront que si les valeurs de notre Loi fondamentale (la constitution allemande) et de notre vie en société sont acceptées de tous. Autrement dit, le droit à la libre pratique de la religion doit être reconnu à tous sans distinctions. Mais cela signifie également que personne n’a le droit de faire valoir sa propre appartenance culturelle ou religieuse, pour remettre en question les droits fondamentaux à la liberté de croyance et de conscience, le droit à l'intégrité corporelle ou l'égalité hommes-femmes, ou encore pour discriminer des minorités. Là où les prérogatives de puissance publique ne sont pas respectées, ou lorsque des infractions pénales sont commises, les auteurs doivent être poursuivis pénalement. Les ressortissants étrangers ayant commis des infractions doivent le cas échéant s'attendre à voir leur droit de séjour retiré.
Beaucoup de réfugiés vont devoir encore longtemps ou définitivement rester chez nous. Chacun d'entre eux doit être traité comme un être humain, avec sa propre histoire et ses expériences souvent douloureuses. Une intégration durable réussie n'est possible qu'à la condition de l'existence de suffisamment de possibilités de participation à la vie sociale, ainsi que d'une volonté d'intégration. Apprendre l'allemand est alors tout aussi important que l'accès, le plus rapidement possible, à des mesures d'intégration - éducation, culture, travail et sport.
L'insertion sur le marché du travail est une condition essentielle à une intégration durable des réfugiés. Pour cela, les mesures administratives qui permettent l'accès à une formation qualifiante et sa validation sont nécessaires, autant que les mesures de qualification professionnelle permettant l'exercice d'un emploi. Les mesures et programmes doivent se compléter, dans le cadre d'une stratégie globale visant à maximiser les chances de participation égale à la vie économique et sociale.
Nous voulons renforcer la démocratie et l'État de droit. Nous prônons la solidarité et l’ouverture au monde. Et nous en sommes convaincus: chaque personne qui vient chercher protection dans notre pays, doit avoir droit à une procédure équitable et respectant les principes de l'État de droit. D’un autre côté, ceux qui viennent en Allemagne fuyant les difficultés économiques et la misère et qui au terme de la procédure d’étude de leur situation, n’ont aucune perspective de pouvoir rester en Allemagne et doivent par conséquent retourner dans leurs pays, ceux-là doivent également être traités avec empathie et respect.
C'est avec une grande inquiétude que nous constatons que des groupes de la droite populiste et de l'extrême droite se servent des thèmes des migrations et de l'asile pour attiser la xénophobie et remettre en question notre ordre libéral et démocratique. Nous nous engageons résolument contre toute forme de haine, de racisme, d'insulte et de violence.
C'est pourquoi nous appelons à:
- mener un débat sur l'asile et les migrations basé sur des faits et axé vers la recherche de solutions, au lieu d'attiser publiquement les ressentiments ou de poursuivre des intérêts partisans,
- s'opposer à toute déclaration, tout traitement haineux, peu importe d’où ils proviennent et contre quel(s) groupe(s) ils sont dirigés,
- poursuivre pénalement, de manière conséquente, les attaques d'extrême droite sur les réfugiés et leurs centres d'accueil, sur les policiers et policières, sur les représentantes et représentants des médias comme sur les accompagnateurs et accompagnatrices bénévoles.
Nous plaidons pour:
- le renforcement de la cohésion sociale,
- le dialogue sur les différences culturelles, religieuses et sociales ainsi que de la création d'espaces de rencontre,
- une politique publique solidaire et durable, qui ouvre à toutes les personnes vivant en Allemagne des chances équitables de participation à la vie en société,
- une offre améliorée de formation, comprise comme une clé pour une intégration réussie dans la société,
- une politique migratoire conforme à nos obligations humanitaires et en matière de droits de l'Homme, qui garantisse une procédure de demande d'asile juste et équitable,
- la protection des droits fondamentaux, qui comprennent aussi bien les libertés de croyance et de conscience et le droit à l'intégrité physique, ainsi que l'égalité hommes-femmes et l'interdiction des discriminations,
- la protection de tous les Hommes contre la violence, la haine humaine et la xénophobie,
- un soutien financier suffisant pour que le gouvernement fédéral, les régions et les communes puissent s'acquitter de leurs tâches actuelles et des missions supplémentaires nées de l'accueil des réfugiés, dans le sens d'une intégration durable,
- la mise en œuvre des prérogatives de puissance publique dans la lutte contre la criminalité et pour une coexistence pacifique, sans violences
- une Europe, qui protège la dignité humaine et crée des perspectives pour un vivre-ensemble pacifique.
Ce temps de crise ne doit pas nous amener à abandonner les acquis constitutionnels, sociaux et humanitaires de notre société. Notre but est la protection de la dignité humaine. C'est pourquoi nous nous engageons en unissant nos forces, en faveur de l'ouverture au monde, la solidarité, la démocratie et l'État de droit en Allemagne et en Europe.
Download
نـداء
"كرامة الإنسان أمر لا يجوز المساس به"
تحالف من أجل الانفتاح والتضامن والديمقراطية ودولة القانون – وضد التعصب والكراهية والعنف
ألمانيا دولة ديمقراطية منفتحة على العالم، کاریابی کارا آمل وهي جزء من الاتحاد الأوروبي الذي يأخذ على عاتقه الالتزام بمبادئ حقوق الإنسان كقيمة كونية. يعيش في ألمانيا ومنذ عقود أناس من أصول وثقافات وأديان مختلفة. حماية كرامة الإنسان المنصوص عليها في الدستور الألماني تسري على كل البشر، سواء كانوا يعيشون منذ أجيال هنا، أو وفدوا كمـهاجرين، أو قدموا مؤخرا إلى ألمانيا كلاجئين.
كل من يفر من وطنـه بسبب الاضطهاد والحروب التي تهدد حياته، فله الحق في الحصول على الحماية في أوروبا. سنع عن ذلك كي تواصل ألمانيا الوفاء بالتزاماتها الإنسانية. وفي نفس الوقت، ليس هناك شك بأننا نحتاج بصورة عاجلة إلى حل أوروبي مشترك كي نكافح أسباب اللجوء بصورة فاعلة ونحقق تطلعات هؤلاء الناس الكثر الباحثين عن الملجأ. لا يُقبل من أي دولة عضو في الاتحاد الأوروبي أن تتملص من المسؤولية الجماعية.
استقبال لاجئين كثر واندماجهم مرتبط بتحديات اجتماعية واقتصادية كبيرة. آلاف المواطنات والمواطنين المتطوعين وأيضا الموظفات والموظفين في الدوائر الحكومية والشرطة والمنظمات الخيرية يؤدون عملا يستحق الإعجاب. هذا الجهد الكبير هو عنوان للتضامن الاجتماعي. وهذا الاستعداد المتواصل للمساعدة نابع من أن التكاتف والتضامن مع الآخرين هما من القيم الأساسية الراسخة في مجتمعنا.
تحتاج ألمانيا إلى مزيد من الاستثمار للاستعداد بشكل أفضل للمستقبل. هذا الأمر كان معروفا من قبل، ولكنـه -وبالنظر للأعداد الكبيرة للاجئين- صار أمرا أكثر إلحاحاً. نحتاج إلى استثمارات في قطاعات التعليم والتأهيل المـهني والعمل، وإلى مساكن كافية وبأسعار مناسبة، وكذلك إلى مرافق عامة تؤدي الغرض، إضافة إلى ضبط الأمن والقضاء على العنف. إيجاد حلول للتحديات الحالية يجب أن لا يؤدي إلى الإضرار بأولئك الناس الذين يعانون من الفقر أو البطالة أو غياب الأمان الاجتماعي. يجب أن يحصل الجميع على فرص متساوية للمشاركة في الحياة الاجتماعية.
استيعاب اللاجئين بطريقة إنسانية والعمل على تحقيق اندماجهم، ومنع ظهور انقسامات اجتماعية أو ثقافية، كل ذلك هو مـهمة جماعية. الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات والبلديات والفعاليات الاقتصادية والنقابات والكنائس والهيئات الدينية والمنظمات الخيرية، وكذلك المجتمع المدني بكامل مكوناته، يجب عليهم جميعا أن يواصلوا تحمل المسؤولية. نحن مقتنعون بأننا بتعاضدنا سننجح في معالجة التحديات الكبرى التي نقف أمامـها حاليا.
لا يمكن أن ينجح التعايش السلمي والاندماج في المجتمع الألماني إلا إذا احترم الجميع مبادئ الدستور وقيم مجتمعنا. وهذا يعني أنـه يجب الاعتراف بحرية ممارسة الشعائر الدينية دون تمييز. ولكن هذا يعني أيضا أنـه غير مسموح لأحد أن يستغل هذه الحرية الدينية والثقافية ويتخذها كغطاء للتشكيك في الحقوق الأساسية كحرية المعتقد وحرية الرأي، والمساس بالسلامة الجسدية، وأن لا يٌستغل ذلك أيضاً في المساس بالمساواة بين الرجل والمرأة، أو للتمييز ضد الأقليات. وعند عدم احترام سلطة الدولة باعتبارها الجهة الوحيدة المحتكرة للقوة أو عند ارتكاب جرائم، فيجب ملاحقة الجناة قانونيا. وعلى المجرمين من جنسيات أجنبية أن يتوقعوا إنـهاء إقامتهم في ألمانيا.
الكثير من اللاجئين سيمكثون هنا لمدة طويلة، بل وربما سيبقون بشكل دائم. يجب استيعاب كل واحد منـهم مع ما لديه من تجربة مريرة عانى خلالها الكثير. ولتحقيق نجاح مستدام في عملية الاندماج لابد من توفير إمكانيات واسعة للمشاركة في الحياة الاجتماعية وأيضا لابد من وجود الاستعداد للاندماج. وهنا يكون تعلم اللغة الألمانية هاما جدا، وكذلك إمكانية الوصول المبكر إلى قنوات الاندماج، مثل التعليم والثقافة والعمل والرياضة.
إدماج اللاجئين في سوق العمل هو شرط أساسي للاندماج المستدام. وهذا يتطلب إجراءات ووسائل ملائمة تسهل لهم الالتحاق بتدريب مـهني وتسهل لهم أيضا إنـهاء التدريب بنجاح والعثور على عمل بعد ذلك. الإجراءات والبرامج يجب أن تتحول إلى استراتيجية شاملة لخلق فرص المشاركة في اقتصادية والاجتماعية.
نحن نريد دعم الديمقراطية ومبادئ دولة القانون، ونع عن التضامن والانفتاح على الآخر. نحن مقتنعون بأن كل من يبحث عن حماية في بلدنا، له الحق في الحصول على إجراءات نزيهة ومتناسبة مع قواعد دولة القانون. وحتى أولئك القادمين إلى ألمانيا بسبب الفقر والعوز الاقتصادي، والذين ليس لهم أمل في البقاء في ألمانيا -وفقا للإجراءات القانونية المنصفة- ويجب بالتالي إعادتهم إلى وطنـهم، يجب أن يقابلوا في ألمانيا بحفاوة واحترام.
نحن قلقون جدا لأن المجموعات اليمينية الشعبوية وتلك اليمنية المتطرفة تستغل حاليا موضوع اللجوء والهجرة لنشر الكراهية وللتشكيك بنظامنا الديمقراطي الحر. نحن نقف بكل حزم ضد كل أشكال الكراهية والتمييز العنصري والإهانة والعنف.
نحن ندعو إلى ما يلي:
- النقاش حول اللاجئين والهجرة يجب أن يجري بصورة موضوعية تتوخى البحث عن حل، وليس بشكل يؤدي إلى نشر الكراهية في المجتمع أو لتحقيق الأغراض الحزبية الضيقة.
- التصدي للتصريحات والأفعال العنصرية، بغض النظر عن الجهة التي تصدر منـها والجهة الموجهة إليها.
- الملاحقة الجنائية الصارمة للهجمات اليمينية المتطرفة على اللاجئين ومساكنـهم وعلى الشرطة والصحفيين والمتطوعين.
نحن ندعم ما يلي:
- تقوية التضامن الاجتماعي.
- حوار حول الفوارق الاجتماعية والثقافية والدينية وتوفير فضاءات خاصة للالتقاء بين المجموعات المختلفة.
- سياسة تضامنية مستدامة تفتح فرص مشاركة عادلة لجميع الناس الذين يعيشون في ألمانيا.
- نظام تعليمي أفضل كمفتاح لاندماج اجتماعي ناجح.
- حماية الحقوق الأساسية التي تتضمن -على سبيل المثال لا الحصر- حرية الاعتقاد وحرية الرأي والحق في السلامة الجسدية، وكذلك المساواة بين الرجل والمرأة، إضافة إلى منع التمييز.
- حماية جميع البشر من العنف والعدوانية وكراهية الأجانب.
- توفير المال الإضافي اللازم كي تتمكن الحكومة الاتحادية وحكومات الولايات والبلديات من الوفاء بكل التزاماتها الحالية وكذلك الالتزامات الجديدة الناشئة عن استقبال اللاجئين، بشكل يضمن اندماجا مستداما.
- فرض الدولة لسلطتها واحتكارها للقوة عند مكافحة الإجرام، ولتحقيق تعايش سلمي بدون عنف.
- أوروبا تحمي كرامة الإنسان وتخلق آفاقا لتعايش سلمي.
في أوقات الأزمات على وجه الخصوص، يجب علينا ألا نتخلى عن منجزات مجتمعنا على صعيد دولة القانون وعلى الصعيدين الإنساني والاجتماعي. حماية كرامة الإنسان هو هدفنا. لذلك نعمل بقوة مع عدة قوى متحدة من أجل الانفتاح والتضامن والديمقراطية ودولة القانون في ألمانيا وأوروبا.
Download
فراخوان
«کرامت انسانی تخطی ناپذیر است»
اتحاد به منظور جهان پذیرا بودن، همبستگی، دموکراسی و دولت قانونمدار علیـه عدم تحمل، انسان ستیزی و خشونت
آلمان یک کشور دموکراتیک و جهان پذیرا هست که بـه حیث عضو اتحادیـه اروپا بـه مثابه جامعه ارزشی- اقتصادی، متعهد بـه رعایت اعلامـیه جهانشمول حقوق بشر مـی باشد. از ده ها سال بـه این سو درون آلمان مردمانی با منشاهای ملی، فرهنگی و مذهبی مختلف یکجا زندگی مـی کنند. حق قانونی دفاع از کرامت انسانی شامل حفاظت از کرامت انسانی همـه انسان ها مـی شود، چه آن ها از نسل ها بـه اینسو درون این جا زندگی نموده باشند و یـا بـه حیث پناهجو بـه آلمان مـهاجرت کرده باشند.
کسی کـه در کشورش بـه علل جنگ و یـا پیگرد احساس خطر جانی کند، مستحق حفاظت درون اروپاست. ما طرفدار آن استیم کـه آلمان بـه انجام مکلفیت های انسان دوستانـه اش ادامـه بدهد. درون عین زمان ناگفته پیداست کـه ما بلافاصله بـه یک راه حل اروپایی نیـاز داریم کـه به طور موثری علیـه دلایل آوارگی و پناهجویی مبارزه کند و به نگرانی های بسیـاری پناهجویـان بپردازد. هیچ کشور اتحادیـه اروپا نباید از این مسئولیت مشترک شانـه خالی کند.
پذیرش و ادغام بسیـاری پناهجویـان با چالش های اقتصادی و اجتماعی عظیمـی توام است. هزاران شـهروند و همچنان رضاکاران و کارمندان موظف ادارات، پولیس، سازمان های امدادی و رفاهی کار شان را بـه طور تحسین انگیزی انجام مـی دهند. این تعهد به منظور همبستگی و اتفاق اجتماعی است. مددرسانی انقطاع ناپذیر بیـانگر آن هست که همبستگی و احساس نوع دوستی ارزش های شاخص اجتماعی ماست.
آلمان به منظور توانمندی اش درون آینده بـه سرمایـه گذاری هنگفتی نیـاز دارد. این مسأله از مدت ها پیش بـه اینسو نشان مـی دهد کـه با توجه بـه شمار فزاینده پناهجویـان، پیوسته جنبه مبرم تر بـه خود گرفته است. ما بـه سرمایـه گذاری درون بخش های تعلیم و تربیت، کار آموزی، اشتغال، اماکن رهایشی کافی، زیرساخت های عامـه کارآ و امنیت درون برابر خشونت نیـاز داریم.انی کـه از فقر، بیکاری و فقدان کمک های اجتماعی رنج مـی برند، حتما با توجه بـه چالش های موجود، فراموش نگردند. همـه آن ها حتما از عین فرصت به منظور مشارکت درون حیـات اجتماعی برخوردار گردند.
قبولی پناهجویـان مطابق بـه کرامت و شأن انسانی، ادغام آن ها و جلوگیری از گسیختگی فرهنگی و اجتماعی یک وظیفه مشترک است. حکومت فدرال یـا مرکزی، حکومت های ایـالتی، نواحی، مراجع اقتصادی، اتحادیـه ها، مجامع کلیسایی و دینی، سازمان های خیریـه و مجموع جامعه مدنی حتما به تقبل مسئولیت های شان ادامـه دهند. ما معتقدیم چالش های بزرگی را کـه در برابر ما قرار دارند، مـی توانیم مشترکاً از مـیان برداریم.
همزیستی مسالمت آمـیز و ادغام درون جامعه آلمانی تنـها درون صورتی موفق شده مـی تواند کـه ارزش های قانون اساسی و همزیستی اجتماعی ما از جانب همـه قبول شود. این بـه معنای آن هست که حق انجام آزادانـه مراسم دینی بدون تفکیک حتما به رسمـیت شناخته شود. این همچنان بـه معنای آن هست که هیچ راه و رسم فرهنگی و یـا دینی اش را نباید بـه مثابه پرده ساتری مورد سؤاستفاده قرار دهد، که تا حقوق اساسی آزادی عقیده و وجدان، خودمختاری بدنی و حقوق برابر مردان و زنان را مورد سؤال قرار دهد و یـا اینکه درون حق اقلیت ها تبعیض روا دارد. درون مواردی کـه انحصار قدرت قهری توسط دولت نادیده گرفته مـی شود و یـا موارد جرمـی بـه وجود مـی آیند، مرتکبان حتما مطاق بـه قانون جزا مورد پیگرد قرار گیرند. آن مجرمان کـه دارای تابعیت خارجی مـی باشند، حتما روی احتمال پایـان یـافتن حق اقامت شان درون آلمان حساب کنند.
بسیـاری از پناهجویـان به منظور مدت طولانی یـا همـیشـه با ما خواهند بود. لازم هست تا هریک از آن ها بـه مثابه انسان های با سرنوشت و تجارب دردانگیز شناخته شوند. یک موفقیت به منظور ادغام پایدار ایجاب امکانات مناسب به منظور مشارکت اجتماعی و اراده ادغام شدن درون جامعه را مـی کند. بنابراین، آموختن زبان آلمانی مانند دسترسی یـافتن هرچه زودتر بـه امکانات ادغام شدن درون جامعه بـه گونـه مثال تعلیم و تربیت، فرهنگ، کار و ورزش مـهم مـی باشد.
شامل شدن بـه بازار کار یک پیش شرط اساسی به منظور ادغام پایدار پناهجویـان مـی باشد. به منظور این منظور استفاده از امکانات جهت شمولیت درون کارآموزی حرفوی و به پایـان رساندن موفقانـه آن، مانند کاریـابی مـهم است. نیـاز بـه آن هست که تدابیر و برنامـه هایی درون قالب یک استراتژی عمومـی درون جهت ایجاد فرصت هایی به منظور مشارکت اقتصادی و اجتماعی بـه اجرا درآید.
ما مـی خواهیم دموکراسی و حکومت قانونمدار را تحکیم بخشیم. ما جانبدار همبستگی و جهان پذیرا بودن استیم. ما معتقدیم کـه هرکه درون کشور ما پناه مـی جوید، حتما دسترسی بـه یک ارزیـابی منصفانـه مطابق بـه اصول یک دولت قانونمدار داشته باشد. همچنان باانی کـه به علل مشکلات اقتصادی و بینوایی بـه آلمان مـی آیند و مطابق بـه اسلوب ارزیـابی درون یک دولت قانونمدار امکان اقامت درون این کشور را ندارند و بنابراین، حتما به کشورهای شان بگردند، حتما با همدلی و احترام برخورد صورت گیرد.
با نگرانی زیـاد ما این واقعیت را احساس مـی کنیم کـه گروه های دست راستی عوامگرا و افراطی موضوع پناهجویی و مـهاجرت را درون حال حاضر مورد سؤ استفاده قرار دادده بـه خصومت دامن مـی زنند و نظم دموکراتیک مبتنی بر آزادی ما را زیر سؤال قرار مـی دهند. ما قاطعانـه علیـه همـه اشکال نفرت پراگنی، نژادگرایی، تحقیر و خشونت قرار داریم .
تقاضا مـی کنیم که:
- مسائل مربوط بـه پناهجویـان و مـهاجران بـه عوض آن کـه تحریک انزجار عامـه و منافع حزبی سیـاسی را دنبال کنند، حتما به طور مشخص و به منظور یـافتن راه حل مطرح گردند،
- با اظهارات و اعمال انسان ستیزانـه، قطع نظر از این کـه از کجا منشأ مـی گیرد و علیـه کدام گروه است، مخالفت شود،
- حملات افراطی های دست راستی، حملات غیر انسانی بر پناهجویـان و سرپناه های آنـها، حملات بر پولیس ها، نمایندگان مطبوعات و امداد رسان ها حتما با پیگردهای جزایی تعقیب گردند.
ما از این موارد دفاع مـی کنیم:
- تقویت همبستگی و اتفاق اجتماعی،
- گفت و گو درون مورد تفاوت های فرهنگی، دینی و اجتماعی و ایجاد فضای دید و بازدید،
- سیـاست مبتنی بر همبستگی و پایدار کـه برای همـه انسان هایی کـه در آلمان زندگی مـی کنند سهم مساویـانـه ای را فراهم گرداند،
- بهبود فرصت های تعلیمـی بـه مثابه کلید ادغام،
- سیـاست پناهجویـان کـه در انطباق با مکلفیت های ما درون قبال بشریت و حقوق بشر و تضمـین ارزیـابی منصفانـه پناهجویـان باشد. حفاظت از حقوق اساسی، بـه شمول آزادی وجدان، حق خود ارادیت بر بدن، همچنان برابری مردان و زنان و منع تبعیض،
- حفاظت از همـه افراد درون برابر خشونت، انسان ستیزی، نفرت انگیزی علیـه بیگانگان،
- تخصیصیـه مناسب مالی کـه توسط آن مخارج اضافی پناهجویـان موجود و آن هایی کـه تازه قبول مـی شوند از جانب حکومت مرکزی، حکومت های ایـالتی و نواحی تامـین شود، که تا به این ترتیب بـه هدف ادغام دایمـی آنـها دسترسی یـابیم.
- برقرار ساختن قدرت انحصاری دولت درون استفاده از زور درون مبارزه علیـه جرایم و تامـین زندگی باهمـی صلح آمـیز بدون خشونت،
- اروپایی کـه از کرامت انسانی حفاظت مـی کند، چشم انداز همزیستی مسالمت آمـیز را بـه وجود مـی آورد.
در مواقع بحران ها نباید ما از دولت قانونمدار و دست آوردهای اجتماعی و انساندوستانـه مان دست برداریم. حفاظت از کرامت انسانی، هدف ماست. از این رو ما متعهد گردیدیم کـه نیروهای مان را به منظور جهان پذیرابودن، همبستگی، دموکراسی و حاکمـیت قانون درون آلمان و اروپا متحد سازیم.
Download
پر ټولو غږ
«انساني کرامت د تعرض وړ نـه دی»
د نـه زغم ، انسانيت سره د دښمنۍ او زورزیـاتي پرضد
نړۍ ته د پرانيستوالي، پيوستون، دموکراسۍ او د قانون پر بنسټ ولاړ دولت لپاره اتحاد
آلمان يو دموکرات او نړۍ ته پرانيستی هېواد دی، چې د ارزښتونو او اقتصاد پر بنسټ ولاړ اروپايي اتحادېې د غړي په توگه د بشري جهان شمولو حقونو ته ژمن دی. په آلمان کې له لسيزو راهيسې د بېلابېل ملي، کلتوري او مذهبي شاليد لرونکي انسانان سره ګډ ژوند کوي. د انساني کرامت ساتنـه چې په اساسي قانون کې قید شوی، د ټولو انسانانو لپاره صدق کوي، کـه هغوی له نسلونو راهيسې دلته ژوند کوي، کـه هغوی ناقلین دي او کـه یـا هغوی آلمان ته د مـهاجرو په توګه راغلي دي.
څوک چې په خپل هېواد کې د جنګ او تعقيب له کبله خپل ژوند او ځاني سلامتیـا له ګواښ سره مخامخ ویني، په اروپا کې د حفاظت مستحق گڼل کیږي. موږ د دې پلوي کوو چې آلمان بـه په راتلونکي کې هم خپل بشر دوستانـه مکلفيتونـه پوره کوي. د دې له پاره چې د تېښتې له عواملو سره اغېزناکه مبارزه وشي او د ډېرو پناه غوښتونکو له تقاضاو سره وړ چلن وشي، بې له شکه يوې ګډې اروپايي حل لارې ته اړتيا ليدل کيږي. د اروپا د اتحادیې هيڅ غړی هېواد بايد له ګډ مسووليت څخه ډډه ونـه کړي.
د ډېرو کډوالو منل او ادغام له سترو ټولنيزو، اقتصادي او اجتماعي ستونزو سره تړلی کار دی. د زرونو ښځينـه او نارینـه وگړو اوهمداراز د بېلابېلو دولتي ادارو، پوليسو، مرستندویـانو او رفاهي سازمانونو اصلي او دغه راز افتخاري ښځینـه او نارینـه کارکوونکي د ستايلو وړ کارونـه کوي. دغه ژمنتيا د ټولنيز پيوستون اصلي نښه ده. مرستې ته پرله پسې چمتوالی پر دی شاهدي ورکوي چې پيوستون او بشریت پالنـه زموږ د ټولنې د ښکاره ارزښتونو څخه شمېرل کيږي.
آلمان د خپلې راتلونکی توانمندې له پاره زياتو پانګونو ته اړتيا لري. دغه خبره له اوږدې مودې راهيسې ليدل شوې، خو د کډوالو د لوړ شمېر له کبله اوس تر بل هر وخت زياته بېړنۍ برېښي. موږ په ښوونـه او روزنـه، مسلکی زده کړو، کارموندنـه، کافي ارزانو استوګنځايونو، عامـه زېربناو او له زورزیـاتیو څخه د خونديتوب په برخه کې پانګونو ته اړتيا لرو. هغه انسانان چې د بې وزلۍ، بې کارۍ او ټولنيزې ناډاډمنتيا څخه اغېزمن شوي وي، بايد د اوسنيو ستونزو په حلولو کې له پامـه ونـه غورځول شي. ټول بايد ورته چانسونـه ولري چې په ټولنيز ژوند کې ونډه واخلي.
له انساني کرامت سره سم د کډوالو منل، د هغوی ادغام او د ټولنيز، کلتوري او اجتماعي درز راوستنې مخنيوی يوه ګډه وظيفه ده. مرکزي حکومت، ايالتونـه او ناحيې، اقتصادي مؤسسې ، د کارګرانو اتحاديې، کليساګانې او مذهبي ټولنې، د عامې رفاه سازمانونـه او بشپړه مدني ټولنـه بايد په پر له پسې توګه خپل دغه مسووليت ومني. موږ په دې باور يو چې هغه سترې ننګونې چې ورسره مخامخ يو، کولای شو په ګډه رفع کړو.
سوله يز ګډ ژوند او آلماني ټولنې ته ورګډېدل هغه مـهال بريالي کېدای شي چې د ټولو له خوا زموږ د اساسي قانون ارزښتونـه او زموږ ټولنيز ګډ ژوند ته غاړه کښېښودل شي. دا مثلا په دې معنی ده چې په آزاده توگه د ديني مراسمو تر سره کېدنـه بايد پرته له توپيرونو په رسميت وپېژندل شي. دا په دې معنی هم ده چې هيڅوک بايد له خپلو کلتوري او ديني رُسومو څخه د ساتري پردې په توګه ناوړه استفاده ونـه کړي، د دې له پاره چې د عقيدې او وجدان د آزادۍ اساسي حقونـه، بدني خپلواکمنتوب، يا د ښځو او نارينـه وو د برابرو حقونو اصل تر سوال لاندې راولي يا له لږکيو سره توپيري چلن وکړي. په هغو مواردو کې چې د دولت د قهري قدرت انحصار تر پښو لاندې يا جرمونـه تر سره کيږي، بايد عاملين د جزايي قانون تر تعقيب لاندې ونيول شي. د جرمونو هغه مرتکبین چې بهرنی تابعيت لري، بايد په آلمان کې د اقامت د حق له پای ته رسېدلو سره حساب وکړي.
ډېر شمېر کډوال بـه يا د اوږدې مودې له پاره يا د تل له پاره زموږ سره پاتې شي. د هغوی هر يو بايد د انسان په توگه چې خپل ځانگړی برخلیک اوځيني وخت ربړونکې تجربې هم لري، وپیژندل شي. د ادغام اغېزناک او پاتېدونکی برياليتوب مناسبو امکاناتو، ټولنيزې برخې اخيستنې او دغه راز د ادغام لپاره چمتووالي ته اړتيا لري. د آلماني ژبې زده کړه ورته همداسې اړينـه ده لکه د ادغام د لارو چارو، ښوونې او روزنې، کلتور، کار او سپورټ ته ډېر ژر لاسرسی.
د کار بازار ته ورګډېدل د کډوالو د اغېزمن او پاتېدونکي ادغام يو اساسی شرط دی. د دې موخې له پاره د کار د زده کړې حرفوي پروګرامونـه چې د مسلکي زده کړو او د هغوی بريالۍ پای ته رسونې ته لاره هواروي، همداسې مـهم دي لکه د کار د شروع کولو پر مـهال د ظرفيت لوړولو تدابير. دغه پروګرامونـه او تدابير بايد له يوې ګډې ستراتيژۍ سره يو ځای کړل شي، د دې له پاره چې د اقتصادي او ټولنيز مشارکت چانسونـه رامنځ ته شي.
موږ غواړو چې دموکراسۍ (ولسواکۍ) او د قانون پر بنسټ ولاړ دولت پیـاوړی کړو. موږ د پيوستون او نړۍ ته د پرانيستوالي پلويتوب کوو. زموږ باور دا دی چې: هر هغه څوک چې زموږ په هېواد کې پناه غواړي، بايد يوې منصفانـه او د قانون دولت پر اصولو ولاړې ارزونې ته لاسرسی ولري. هغهان هم چې د اقتصادي خوارۍ او بې وزلۍ له کبله آلمان ته راغلي وي، او د قانون دولت له اصولو سره سم ارزونې وروسته د پاتې کېدو چانس او امکان ونـه لري، او په دې اساس بايد خپل هېواد ته ستانـه شي، بايد په خواخوږۍ او درناوي چلن ورسره وشي.
په ډېرې اندېښنې سره موږ دغه حقيقت ته ګورو چې ښي اړخي او ولس پارونکې ډلې دا مـهال د خلکو د تېښتې او کډوالۍ له موضوع څخه ګټه اخلي، د دې له پاره چې دښمنيو ته لمن ووهي او زموږ د آزادۍ پر بنسټ ولاړ دموکراتيک نظم تر سوال لاندې راولي. موږ د هر ډول کرکې، توکم پالنې، سپکاوي او تاوتريخوالي په وړاندې دريږو.
زموږ غږ پر ټولو باندې دا دی چې:
- د کډوالو او مـهاجرينو په سر بحثونـه بايد په موضوع پورې تړلي او د حل لارې پيدا کولو په موخه تر سره شي، نـه دا چې عامـه تعصب ته لمن ووهل شي او يا د ګوندونو سياسي علايق تعقیب شي،
- د انسان دښمنـه څرگندونو او اعمالو پرضد حتما مخالفت وشي، کـه هغه د هر چا له خوا وي او د هرې ډلې په وړاندې وي،
- پرکډوالو او د هغوی پر استګنځايونو باندې ، پر پوليسو، د رسنيو پر استازو او پرمرستندويانو باندې ښي اړخي اوغیر انساني بريدونـه بايد جزايي تعقيب لاندې ونیول شي.
موږ د دغو مواردو څخه پلويتوب کوو:
- د ټولنيز پيوستون پياوړتيا
- د کلتوري، ديني او ټولنيزو توپيرونو په هکله رغنده خبرې اترې او د ليدنې کتنې د امکاناتو برابرول
- د پيوستون پر بنسټ ولاړ او يو پایښت لرونکي سياست چې په آلمان کې ټولو اوسېدونکو ته د برابرې ونډې اخيستنې لاره هواروي،
- د تعليم او زده کړو لا ښه امکانات چې د يو ښه ټولنيز ادغام له پاره کِلي گڼله کیږي،
- د کډوالو داسې سياست چې زموږ د بشر دوستانـه او بشرد حقونو له مکلفيتونو سره همغږی وي او د پناه غوښتنې د عريضو د منصفانـه ارزونې تضمين کوي،
- د اساسي حقوقو ساتنـه چې په هغو کې د دين او وجدان آزادي او د بدني بشپړتیـا او خپلواکمنتوب حق او دغه راز د ښځو او نارينـه و د برابرښت او د تبعیض منع په کې شامل دي،
- د زورزیـاتي، انسان سره د دښمنۍ او د پرديو سره د کرکې په وړاندې د ټولو انسانانو حفاظت
- يو مناسب مالي تخصيص، څو موجوده او د کډوالو د منلو سره تړلي اضافه لګښتونـه او د مرکزي حکومت، ايالاتو او ناحيو اضافه دندې د دايمي ادغام په موخه په ښه وجه تر سره کړای شي،
- له جرايمو سره د مبارزې او له زور زیـاتي پرته د یو گډ سولیز ژوند له پاره د دولتي قدرت د انحصار تطبیق،
- د داسې يوې اروپا چې د انسان کرامت ساتنـه کوي او د سوليز ګډ ژوند له پاره لرليدونـه رامنځ ته کوي.
په تېره بيا د کړکېچونو په وخت کې بايد موږ د خپلې ټولنې د قانون پر بنست ولاړ دولت ټولنیزې او بشري لاس ته راوړنې له لاسه ورنـه کړو. د انسان د کرامت ساتنـه زموږ هدف دی. په همدی وجه موږ هڅه کوو، څو په آلمان او اروپا کې نړۍ ته د پرانیستوالي، پیوستون، دیموکراسی او د قانون پر بنسټ ولاړ دولت لپاره خپل قوتونـه سره یو موټی کړو.
Download
اپیل
’’انسانی عظمت لازوال ہے‘‘
عدم رواداری، دشمنی اور تشدد کے خلاف عالمـیت، جمہوریت اور قانون کی حکمرانی کے لیے یکجہتی۔ جرمنی ایک جمہوری اور تمام دنیـا کے لیے فراخ دل ملک ہے جو یورپی یونین مـیں شامل ہے اور اُس کے عالمگیر انسانی حقوق، اس کی اقدار یورپی اقتصادی کمـیونٹی EEC کے پابند ہیں۔ جرمنی مـیں عشروں سے مختلف رنگ و نسل، ثقافتوں اور مذاہب سے تعلق رکھنے والے انسان آباد ہیں۔ چاہے یہ کئی نسلوں سے اس ملک مـیں آباد ہوں، تارک وطن ہوں یـا مہاجر کی حیثیت سے جرمنی آئے ہوں، جرمن آئین بلا تفریق انسانی وقار اورعظمت کا تحفظ فراہم کرتا ہے۔
ہر وہ انسان جو اپنے ملک مـیں جنگ اور ظلم و ستم کا شکار ہو اور جس کی جان کو خطرہ لاحق ہو، اُسے یورپ مـیں پناہ کا حق حاصل ہے۔ ہم اس امر کی وکالت کرتے ہیں کہ جرمنی کو آئندہ بھی اپنی انسانی ہمدردی کی ذمہ داریـاں پوری کرنی چاہییں۔
ساتھ ہی اس بارے مـیں کوئی دو آراء ہو ہی نہیں سکتیں کہ ہمـیں یورپی سطح پر مہاجرین کے بحران کا ایک مشترکہ حل درکار ہے تاکہ مہاجرت کی وجوہات کے خلاف مؤثر جنگ کی جا سکے، تحفظ کے متلاشی افراد کے خدشات دور کیے جا سکیں اور اُنہیں اُن کا حق مل سکے۔ یورپی یونین کے رکنی بھی ملک کو اس ضمن مـیں مشترکہ ذمہ داری سے دست بردار نہیں ہونا چاہیے۔
اتنی بڑی تعداد مـیں آنے والے مہاجرین کا استقبال اور اُن کا انضمام بہت سے سماجی، اقتصادی اور معاشرتی چیلنجز سے جُڑا ہوا ہے۔ ہزاروں جرمن شہریوں، سماجی کارکنوں، رضاکاروں اور حکومتی محکموں، پولیس اور امدادی تنظیموں کےکارکنوں نے جس طرح سے امدادی کاموں مـیں حصہ لیـا ہے وہ متاثر کُن ہے۔ اس قسم کی منظم سرگرمـیاں سماجی ہم آہنگی کے لیے اہم ہیں۔ مہاجرین کے لیے اس طرح کا غیر مغلوب امدادیت کا جذبہ اس امر کی نشاندہی ہے کہ یکجہتی اور انسانیت ہماری معاشرتی اقدار مـیں رچی بسی ہوئی ہے۔
جرمنی کو اپنی مستقبل کی صلاحیتوں اور قابلیت کے لیے ابھی بہت زیـادہ سرمایہ کاری کرنا پڑے گی۔ اس کی ضرورت ایک عرصے سے محسوس کی جا رہی تھی تاہم مہاجرین کی بہت بڑی تعداد کی آمد کے سبب یہ ضرورت ہنگامـی ہوتی جا رہی ہے۔ ہمـیں تعلیم، تربیت اور روزگار کی فراہمـی مـیں سرمایہ کاری کرنا ہو گی۔ کافی تعداد مـیں سستی رہائش کی فراہمـی، ایک فعال پبلک انفرا اسٹرکچر یـا عوامـی بنیـادی ڈھانچہ اور تشدد سے بچاؤ کے لیے سکیورٹی فراہم کرنا ہو گی۔ موجودہ چیلنجز سے نمٹنے کے عمل مـیں غربت، بے روز گاری اور معاشرتی تحفظ سے محروم افراد کو نظر انداز نہیں کیـا جانا چاہیے۔ ہری کو سماجی زندگی مـیں حصہ لینے کے برابر مواقع مـیسر ہونے چاہییں۔
پناہ گزینوں کا مہذب استقبال، ان کے انضمام اور سماجی اور ثقافتی تقسیم کی روک تھام، مشترکہ سماجی ذمہ داریـاں ہیں۔ وفاقی، ریـاستی اور مقامـی حکومتوں، کاروباری اور تجارتی انجمنوں، گرجا گھروں اور مذہبی برادریوں، فلاحی تنظیموں اور پوری سول سوسائٹی کی تنظیموں کو مل کر یہ ذمہ داری نبھانا ہو گی. ہمـیں یقین ہے کہ ہم مل جُل کر ان تمام بڑے چیلنجز سے نمٹ سکتے ہیں جو ہمـیں درپیش ہیں۔
جرمن معاشرے مـیں پُرامن بقائے باہمـی اور انضمام اُسی وقت ممکن ہو گا جب ہر کوئی ہمارے آئین اور ہماری سول بقائے باہمـی کی اقدار کو قبول کرے۔ اس کا مطلب ہے بلا امتیـاز ہری کی مذہبی آزادی کو تسلیم کیـا جانا چاہیے۔ ساتھ ہی اس کا مطلب یہ بھی ہے کہی کو بھی اپنے ثقافتی اور مذہبی لبادے کی آڑ مـیں عقائد اور ضمـیر کی آزادی کے بنیـادی حق، جسمانی سالمـیت اور خواتین اور مردوں کی برابری پر سوال اُٹھانے کا حق حاصل نہیں ہونا چاہیے، نہ ہی کوئی اقلیتوں کے خلاف امتیـازی سلوک روا رکھے۔ ریـاستی قوانین کی خلاف ورزی کرنے والوں اور جرائم کے مرتکب افراد کو کیفر کردار تک پہنچایـا جاناچاہیے۔ جرائم مـیں ملوث غیر ملکیوں کو جرمنی مـیں اپنے قیـام کے خاتمے اور ملک چھوڑ دینے جیسے نتائج سے خبر دار رہنا چاہیے۔
بہت سے مہاجریں طویل عرصے تک یـا ہمـیشہ کے لیے ہمارے ہاں ساختیـار کریں گے۔ ان مـیں سے ہر ایک کو اُس کے درد ناک تجربات، اُس کے نصیب کے ساتھ انسان کی حیثیت سے معاشرے مـیں قبول کیـا جانا چاہیے۔ایک پائیدار کامـیاب انضمام سماجی شرکت مـیں غیر معمولی امکانات کی ضمانت ہوتا ہے تاہم اس کے لیے معاشرے مـیں ضم ہونے کی خواہش ضروری ہے۔ جرمن زبان سیکھنا اُتنا ہی ضروری ہے جتنا کہ ممکنہ ابتدائی انضمام کی سہولیـات جیسے کہ تعلیم، ثقافت، روزگار اور اسپورٹس تک رسائی۔
روزگار کی منڈی مـیں انضمام دراصل مہاجرین کے پائیدار انضمام کی ایک لازمـی شرط ہے۔ اس کے لیے ایسے اقدامات ضروری ہیں جن کی مدد سے مہاجرین کو اُن کی رہائش گاہوں کے نزدیک پیشہ وارانہ تربیت فراہم کی جائے تاکہ وہ جلد سے جلد اپنے تربیتی کورسز مکمل کر کے روزگار کی منڈی مـیں داخل ہو سکیں۔ یہ اقدامات اور پروگرام ایک ایسی مشترکہ حکمت عملی کا حصہ ہونے چاہییں جن مـیں مہاجرین کی اقتصادی اور سماجی شرکت کے مواقع مد نظر رکھے گئے ہوں۔
ہم جمہوریت اور قانون کی حکمرانی کو مضبوط بنانا چاہتے ہیں۔ ہم یکجہتی اور عالمـیت کے حامـی ہیں۔ ہم اس بات پر یقین رکھتے ہیں کہ ہر شخص جو ہمارے ملک مـیں پناہ کا متلاشی ہے، اُسے ایک منصفانہ اور قانونی عمل کا حق حاصل ہونا چاہییے۔ ایسے مہاجرین کے ساتھ بھی ہمدردی اور احترام کا سلوک روا رکھا جانا چاہیے جو اقتصادی زبوں حالی اور ناگفتہ بہ صورتحال کے سبب اپنے وطن کو چھوڑ کر جرمنی پہنچے ہوں تاہم سیـاسی پناہ کی ان کی درخواستوں کو قانونی طور پر چھان بین کے بعد رد کر دیـا گیـا ہو اور انہیں جرمنی مـیں اپنا کوئی مستقبل نظر نہ آ رہا ہو۔
ہمارے لیے اس وقت بڑی تشویش کا سبب دائیں بازو کے وہ انتہا پسند گروپ بنے ہوئے ہیں جو فرار اور مہاجرت کے موضوع کو نفرت پھیلانے کے لیے استعمال کر رہے ہیں اور اس طرح ہمارے آزاد جمہوری نظام پر سوالیہ نشان لگا رہے ہیں۔ ہم ہر قسم کی منفرت، نسل پرستی، توہین اور تشدد کی مخالفت کا عزم مُصمم رکھتے ہیں۔
اس کے لیے ہمارے مندرجہ ذیل مطالبات ہیں:
- پناہ گزینوں اور مہاجرین کے موضوع پر ہونے والی بحث با مقصد ہونی چاہیے اور اسے پارٹی مفادات یـا نفرت پھیلانے کے لیے استعمال نہ کیـا جائے،
- انسانیت دشمن بیـانات کی سختی سے مخالفت کی جانی چاہیے، قطع نظر اس کے کہ وہ سمت سے اور کو نشانہ بنا کر دیے جا رہے ہیں،
- پناہ گزینوں اور اُن کی رہائش گاہوں، پولیس کے اہلکاروں اور پریس کے نمائندوں پر دائیں بازو کے انتہا پسندوں کے انسانیت سوز حملوں جیسے جرائم کا سخت قانونی نوٹس لیـا جائے۔
ہماری کوششیں:
- سماجی ہم آہنگی کو مضبوط بنانا،
- ثقافتی، سماجی اور مذہبی اختلافات کے بارے مـیں مکالمت کی فضا قائم کرنا،
- یکجہتی پر مبنی ایک پائیدار پالیسی جو جرمنی مـیں رہنے والے تمام لوگوں کو معاشرے مـیں شرکت کے یکساں مواقع فراہم کرے،
- بہتر اور پائیدار معاشرتی انضمام کی کلید کے طور پر تعیلم کی بہتر پیشکش،
- پناہ گزینوں کے لیے ایک ایسی پالیسی جو ہماری انسانی ہمدردی اور انسانی حقوق کی ذمہ داریوں کے مطابق ہو اور سیـاسی پناہ کے کیسز پر منصفانہ کارروائی کی ضمانت دے،
- بنیـادی انسانی حقوق کا تحفظ، جن مـیں عقائد اور ضمـیر کی آزادی کا بنیـادی حق، جسمانی سالمـیت اور خواتین اور مردوں کی برابری اور امتیـازی سلوک کی ممانعت شامل ہوں، فراہم کیـا جائے،
- تمام انسانوں کو تشدد، نفرت اور غیرملکیوں کے خلاف نفرت سے عبارت جذبات سے تحفظ فراہم کیـا جائے،
- وفاقی، صوبائی اور مقامـی حکومتوں کو مہاجرین کے پائیدار انضمام کو ممکن بنانے کے لیے مناسب مالی امداد فراہم کی جائے تاکہ وہ موجودہ اور مہاجرین کی آمد سے پیدا ہونے والے مزید چیلنجز سے نمٹ سکیں،
- جرائم کے خلاف جنگ مـیں ریـاستی طاقت کے غلبے کے نفاذ اور تشدد کے بغیر پُرامن بقائے باہمـی کو ممکن بنایـا جائے،
- ایک ایسا یورپ جو انسانی وقار کی حفاظت اور پُرامن بقائے باہمـی کے امکانات کا گہوارا ہو۔
موجودہ بحرانی صورتحال مـیں ہمـیں اپنے ہاں قانون کی بالادستی اور سماجی انسانی ہمدری کے شعبوں مـیں اپنی کامـیابیوں کے حصول کو ترک نہیں کرنا چاہیے. انسان کے وقار کی حفاظت ہمارا نصب العین ہے. اس لیے ہم اتحادی قوتوں کے ساتھ مل کر جرمنی اور یورپ مـیں عالمـیت، یکجہتی، جمہوریت اور قانون کی حکمرانی کی بالا دستی کی جدوجہد مـیں شامل ہونے کے لیے پرعزم ہیں.
تحریر: الکسزانڈر کوڈاشیف
ترجمہ: کشور مصطفیٰ
Download
[Allianz für Weltoffenheit, Solidarität, Demokratie und ... کاریابی کارا آمل]
نویسنده و منبع | تاریخ انتشار: Sat, 01 Sep 2018 13:30:00 +0000